🕊 Шма, Исраэль - молитва единства еврейского народа
«Шма, Исраэль» (שְׁמַע יִשְׂרָאֵל) — одна из важнейших молитв иудаизма. Её читают дважды в день, перед сном, в момент особой духовной близости с Творцом. Эти слова еврей произносит в утренней и вечерней молитве, а также в особые моменты - в час испытаний и даже перед смертью, её шептали евреи в последние мгновения жизни в годы Катастрофы.
Vé‑hayá im shamá tishmeú el mitzvotáy asher anokhi m’tsavé etkhem hayóm l’ahává et Adonái Elohéjkhem ul’avdó b’chol levabhém u‑v’chol nafshéhém.
V’natáti matar artzekhem b’eetó — yóré u‑malkhósh.
Vé‑asaf tah d’ganekha vé‑tíreshkha vé‑yitzharékha.
Vé‑natáti ésev b’sadekha livkhemtékha vé‑akhalte u‑sáváta.
Hishámrú lakhem pen yifté le‑vabhém vé‑sartém va’avádatém Elohím akhérym vé‑hishtakhavítem la‑hém.
Véchará af Adonái bakhém vé‑atsár et ha‑shamáyim vé‑lo yih‑yé matar vé‑ha‑adama lo titén et yevulá.
Va’avadtem m’herá me‑al ha‑aretz ha‑tová asher Adonái notén lakhem.
V’samtém et d’varáy ele al levabhém vé‑al nafshéjkhem.
Ukshartém otám l’ot al yedekhem vé‑hayú l’totafót bín einejkhem.
V’limadtem otám et b’néjkhem l’dabér bam: b’shívtekha b’véitekha u‑v’lekhtejkha ba‑dérékh u‑v’shokhvékha u‑v’kuméjkha.
Ukhtavtám al mezuzót béitekha u‑vish’aréjkha.
Lema’an yirbú y’mejkhem v’yimei b’néjkhem al ha‑adama asher nishba Adonái la’avotéjkhem latét lahem — kiméi ha‑shamáyim al ha‑aretz.
Vayomer Adonái el Moshé leimor:
Dabér el b’né Yisraél véámarta aléykhem véasu lahem tsitsít al kanféi bigdéihém l’dorotéihém.
Vénatnú al tsitsít hakanaf ptíyl t’khelet.
Véhayá lakhem l’tsitsít ur’ítém oto uz’khartém et kol mitzvot Adonái va’asítém otó.
Vélo titru akhárey levabhém vé’akhárey einejkhem asher atém zoním akháreihém.
Lema’an tizkerú va’asítém et kol mitzvotáy vihiyitem kedoshím l’Elóheikhem.
Aní Adonái Elohéikhem asher hotzéti etkhem me’erets Mitsráyim liyyót lakhem l’Elokím — aní Adonái Elohéikhem. Emét.
(Шёпотом) Благословенно Имя славы Царства Его во веки веков.
Слушай, Израиль: Господь Бог наш, Господь — Един.
И возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всей душою твоею, и всем существом твоим.
И да будут слова сие, которые Я заповедую тебе сегодня, в сердце твоем;
и внушай их детям твоим и говори о них, когда сидишь в доме твоем и когда идешь дорогою, и когда ложишься, и когда встаешь.
И повяжи их как знак на руку твою, и будут они как голове‑амулеты между очами твоими.
И напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих.
И будет, если вы послушаете заповедей Моих, которые Я заповедую вам сегодня, чтобы возлюбили Господа Бога вашего и служили Ему всем сердцем вашим и всей душою вашою,
то Я дам дождь земле вашей во время — ранний и поздний дождь;
и соберете хлеб ваш, и вино ваше, и елей ваш;
и дам траву на поле вашему скоту, и будете есть и насыщаться;
берегитесь, чтобы не было в сердце вашем неблагочестия, и чтобы не отклонились вы и не служили другим богам и не поклонились им::
иначе взыграет гнев Господа против вас, и закроет небо, и не будет дождя, и земля не даст урожая своего, и вы быстро исчезнете с доброй земли, которую Господь дает вам.
Итак вложите слова сии в сердце ваше и в душу вашу, и повяжите их как знак на руку вашу, и пусть они будут как голове‑амулеты между очами вашими;
и учите их детей ваших, говоря о них, когда сидите в доме вашем, и когда идете дорогою, и когда ложитесь, и когда встаете;
и напишите их на косяках дома вашего и на воротах ваших;
для того чтобы продлились дни ваши и дни детей ваших на земле, которую Господь поклялся дать отцам вашим, как дни неба над землею.
И сказал Господь Моисею, говоря:
Скажи сынам Израиля, чтобы сделали себе кисти на краях одежды своей во всех родах их;
и вплетите синюю нить в кисть края;
и будет это вам кистями, и когда посмотрите на них, вы вспомните все заповеди Господа и совершите их;
и не последуете за сердцем вашим и глазами вашими, которыми вы грешили;
чтобы помнили и исполняли все Мои заповеди, и были святы перед Богом вашим;
Я — Господь Бог ваш, который вывел вас из земли Египетской, чтобы быть вам Богом;
Я — Господь Бог ваш. Истинно.
🌿 Молитва в повседневной и праздничной жизни
Шма Исраэль текст - часть ежедневной молитвышахарит и маарив.
В Шабат она приобретает особое звучание, объединяя поколения и напоминая о главной истине: Адо-ной Эхад - Господь Один.
Родители и учителя часто учат детей первым словам "Шма, Исраэль" с раннего возраста в хедерах и иешивах.
📚 Что символизирует «Шма, Исраэль»?
Эта молитва Шма Исраэль считается основой еврейской веры. Она говорит о единстве Б-га, призыве к любви, преданности и постоянному напоминанию о духовных корнях.
Фраза «Шма Исраэль Адонай Элоhейну Адонай Эхад» также размещается внутри мезузы и на свитках тефилина — как напоминание о связи с Творцом.
✡ Заключение
Молитва Шма, Исраэль сопровождает еврейский народ веками, напоминая каждому: «Слушай, Израиль…» - это не просто призыв, это духовный зов к верности, любви и вечному завету.
Пусть эти слова звучат в каждом доме.
Шабат шалом и благословения от общины "Бейс Исроэль"!
📅 Еврейский календарь и ежедневные молитвы
Изучите структуру еврейского календаря и основные молитвы, сопровождающие каждый день: