Еврейская духовность

📖 Сидур «Минха - Маарив»

Сидур в удобном формате 12.5 × 17.5 см и практичном переплете.
Компактный спутник молитвы, который всегда можно взять с собой
Сидур - это не просто книга, а верный духовный друг, сопровождающий еврея каждый день, где бы он ни находился. Издание «Минха - Маарив» создано в удобном формате 12.5 × 17.5 см - идеальный размер, чтобы носить его в сумке или портфеле. Эта книга прекрасно подходит для тех, кто молится не только дома или в синагоге, но и в дороге, на работе 🧑‍💻, в поездке🚆 или в самолете✈️.

📕 Надежное оформление и дизайн

С первого взгляда сидур поражает своей обложкой. Она выглядит как кожаная, но, как уточнил раввин Михаэль Гохберг, на самом деле это качественный и мягкий кожзаменитель. На ощупь обложка приятна, что добавляет особый уют в использовании. Переплёт прочный и долговечный, поэтому книга выдержит годы регулярного применения.
Дополнительно сидур снабжён закладкой-ленточкой, что очень удобно для быстрого нахождения нужного места.
Сидур «Минха - Маарив» удобно помещается на ладони - компактный формат 12.5×17.5 см делает молитвенник идеальным спутником в дороге и повседневной жизни.
Компактный сидур в изящном переплёте лежит на ладони, подчёркивая его удобство и практичность для молитвы дома, на работе или в пути.

🕯️ Содержание книги

Сидур «Минха - Маарив» объединяет в себе основные молитвы второй половины дня, а также многочисленные благословения:
  • ✡️ Минха
  • 🌙 Маарив
  • 🙌 Благословения:
  • перед едой и после еды
  • Биркат Амазон
  • благословения после свадьбы и обрезания
  • Меэйн шалош
  • Борэ нэфашот
  • на увиденное и услышанное
  • на исполнение заповедей
  • на благовония
  • 🚗 Дорожная молитва (Тфилат аДерех)
  • 📚 Молитвы при входе в бейт-мидраш и при выходе
  • Авинэну

📘 Особенности издания

  • Точный перевод на русский язык помогает понять истинный смысл молитв.
  • Комментарии раскрывают значение каждого текста.
  • Транслитерация над словами иврита - уникальное преимущество. Она позволяет тем, кто не владеет ивритом, правильно произносить молитвы, а также постепенно изучать язык.
🕊️ «Я взывал к Б-гу устами моими, и превознесён был язык мой.» (Теилим 66:17)
На странице сидура виден полный набор: священный текст на иврите, транслитерация для удобства чтения, русский перевод и комментарии. Такой формат делает книгу доступной как начинающим, так и опытным молящимся.
Сидур: транслитерация расположена прямо над священным текстом, что облегчает чтение и произношение. Рядом - перевод на русский язык и пояснительные комментарии для глубокого понимания молитв.

🌟 Почему стоит выбрать именно этот сидур?

  • Удобный формат: можно взять с собой в дорогу, на работу, в отпуск.
  • Прочный переплёт и приятная обложка.
  • Закладка для удобного использования.
  • Богатое содержание с переводом, комментариями и транслитерацией.
  • Универсальный помощник как для начинающих, так и для тех, кто молится ежедневно.
«Близок Господь ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине.» (Теилим 145:18)
Сидур «Минха - Маарив» помогает не только молиться, но и укреплять духовную связь с Творцом в каждом дне.

📖 Если вы ищете дополнительную информацию о содержании сидура или хотите уточнить отдельные моменты

Перейдите по ссылке - там вас ждут подробные сведения и ответы на часто задаваемые вопросы.
Молитвенник